ЭПИЛОГ
Диана де Меридор, отвергнувшая фамилию своего супруга, в тёмном плаще стояла у ворот монастыря госпитальерок. Рядом был верный Реми, лицо которого, некогда молодое и жизнерадостное, после событий последнего месяца сделалось суровым.
– Итак, госпожа, Вы твёрдо решились? Мы ещё можем сбежать!
– Мне нет жизни без него, Реми. И даже месть не принесёт мне облегчения.
– Что же, в таком случае, прощайте! Для меня было честью служить Вам.
– Прощай, добрый Реми!
– Вспоминайте меня в своих молитвах, госпожа! Ибо я не такой добрый христианин, как Вы.
***
Герцог де Гиз находился в тронном зале королевского дворца. Он испытывал чувство глубокого удовлетворения. Все его соперники были повержены, и завтра поутру, в день коронации, его род, наконец, достигнет вершин своего могущества. Как же долго он к этому шёл! Однако будучи человек в высшей степени дисциплинированным, герцог не позволил себе долго предаваться приятным мыслям. Корона – это не только балы да приёмы, как вероятно думал его предшественник. Предстояла тяжёлая работа – необходимо было успокоить взбудораженный народ, и объединить вокруг короны дворянство, разбившееся на противоборствующие лагери в период битвы за французский престол. Кого-то придётся купить должностями, упорствующих – лишить всего. Не теряя времени даром, герцог уже сегодня начал с первой части этого плана, а именно – тасовал колоду придворных должностей, приближая к трону одних, отдаляя других, а кого-то, как храброго командира дворцовой стражи Крийона, оставляя на месте. Сейчас черёд дошёл до должности главного королевского ловчего, и прежде чем решить, как с ней поступить, де Гиз решил побеседовать с её нынешним обладателем – графом де Монсоро. Герцог подумывал о том, чтобы оставить должность за графом, который несмотря на принадлежность к двору покойного герцога Анжуйского, немало поспособствовал делу самого де Гиза, однако не мешало бы лично встретиться с этим человеком и понять его мотивы.
– Ваша Светлость! Граф де Монсоро по Вашему указанию прибыл и ожидает дозволения войти.
– Пусть входит.
Вид вошедшего графа, который согнулся в почтительном поклоне, несколько озадачил де Гиза и произвёл скорее неприятное впечатление. На лбу графа набухла огромная гематома, однако в большей степени герцога поразили глаза Монсоро, которые горели безумием.
– Добрый вечер, граф.
Монсоро ответил очередным поклоном.
– Граф, я человек военный и не люблю тратить лишних слов, поэтому перейдём сразу к делу…
– Где она?
– Что Вы сказали?
– Где моя супруга?
– Вы забываетесь, граф! Ваша супруга была осуждена, и Вам это прекрасно известно, так как Вы лично выступали обвинителем. И пригласил Вас вовсе не по этому поводу…
– Её должны были казнить! Я требовал её казни!
– Она была осуждена на казнь – это верно. Как и её лекарь сегодня... Однако она приняла решение до конца своих дней посвятить себя служению Господу и подала соответствующее прошение, которое я счёл нужным удовлетворить. На этом точка, я не привык обсуждать свои решения! Даю вам последний шанс завоевать моё расположение и…
– Я понял, что ты задумал!
– Что?!
– Ты хочешь сохранить её для своих утех! Как все вы! Двери любого монастыря день и ночь открыты для монарха и главы Лиги! Мерзавец! Я убью тебя!
– Стража!!!
Несмотря на всё своё хладнокровие герцог де Гиз не был готов к такому повороту событий, поэтому, когда Монсоро бросился на него с кинжалом в руке, он не успел защититься и клинок обезумевшего графа пронзил ему бок. В этот момент, но, увы, слишком поздно, в зал ворвались стражники и первый же из них ударом алебарды размозжил графу голову.
– Лекаря! Ради всего святого срочно лекаря сюда!
Солдаты подхватили смертельно раненного де Гиза, однако он оттолкнул их и, зажимая рану рукой, пошёл к трону. Сделав несколько шагов, он споткнулся и припал на одно колено. Не в силах более подняться, он бросил последний взгляд на трон и, теряя сознание, прошептал:
– Как близко… Но так далеко…
***
У дверей трактира “Рог изобилия” на улице стояли мэтр Бономе, добрые глаза которого едва сдерживали наворачивающиеся слёзы, и Шико, допивающий последний стакан вина. Рядом стояли осёдланный конь и навьюченный провизией ослик.
– Куда же Вы теперь, господин Шико? – печальным голосом спросил трактирщик, огорчённый известием, что его любимый постоялец покидает Париж.
– Шико? Забудьте это имя, мэтр, – ответил усталым голосом Шико.
Он вспомнил минувшую ночь, когда его дважды пытались убить. А может быть и убили, и всё это ему снится? Не всё ли теперь равно – он не смог защитить своего доброго короля, и больше ему не было места в этом городе.
– Забудьте это имя, дорогой Бономе, – повторил он, сделав последний глоток вина, – того, кто носил его, больше нет! Славное вино, чёрт возьми, даром что анжуйское!
Почесав ослика за ухом, и угощая его морковью, которую тот с благодарностью разгрыз, Шико ласково обратился к нему:
– Ну что, Панург, ты готов?
Сердечно обнявшись с Бономе, он привязал ослика к седлу, и легко вскочил на коня.
– Прощайте, дорогой мэтр!
– В добрый путь!
Бономе ещё долго провожал взглядом удаляющуюся фигуру старого друга, пока она не скрылась за поворотом.
На этом, дорогие читатели, история трёх Генрихов и одного Шико подошла к концу.
ИТОГ:
Короткий комментарий ГМа по горячим следам:Спойлер
Опять ничья! С одной стороны, это оставляет ощущение какой-то незавершённости, и хотелось бы, чтобы кто-то всё же отпраздновал победу. С другой стороны, можно сказать, что я в очередной раз правильно нащупал баланс ролей (не сочтите за нескромность). Кроме того, наверное, в таком финале есть определённая доля справедливости – многие сыграли хорошо и заслуживали победы.
Если говорить об игре в целом, то мне понравилось. Пожалуй, одна из лучших моих игр, и точно первая по количеству потраченных на неё сил.
Спасибо всем без исключения игрокам! Искренне надеюсь, что вам понравилось.
Отдельные благодарности:Спойлер
Всем Анжуйцам – за отличную игру. Наверное, один из сильнейших составов, которые мне доводилось видеть. Мне даже сложно кого-то выделить, разве что чуточку Гафф, которая несколько дней блестяще мадарила в теме. Под конец немного (или много?) сдали нервы, но, как игрок я их прекрасно понимаю.
Дерасту – за идеальный отыгрыш Анжуйского! Монсеньор у Дераста получился точно такой, каким он был в книге: коварный, беспринципный, думающий только о своей выгоде.
Галине (Вирдо) – благодаря которой во многом эта игра состоялась. Под её нажимом в маф-чате прошлой игры я дописал роли для этой игры. При этом она здорово разбирала газеты и сыграла очень активно.
Холоду – за блестящую во всех смыслах игру! Вышел на замену, быстро вник в суть, выдавал отличные разборы и действовал почти безошибочно. Если честно, в конце немного болел за него.
Рюге – за то, что нашёл силы и желание вновь вникнуть в игру после нескольких дней вынужденного оффа.
Дени – за неравнодушие и интерес к игре даже после выхода. И в самой игре также сыграла хорошо, делала много ссылок на первоисточник. Надеюсь, ещё увижу тебя в своих играх!
Лейзу, Пауку и Нери – за то, что сделали обычно скучные первые дни очень активными, и задали игре отличный темп. Жаль, что Паук и Лейз вышли рано.
Фокс – за то, что помогла с заменой, активность и неравнодушие, несмотря на незнание сеттинга.
О’Коннору – за идеального, неподдающегося логическому анализу маньяка! 7 жертв за игру – это, наверное, рекорд или где-то близко!
Немного цитат и креатива:Спойлер
[9:48:55] fenrir-gray: Вам послание от вашего принца.
[9:49:03] Sutter Cane: опа опа
[9:49:03] El Caballero de la Noche de la Capa: БЛО!
[9:49:06] fenrir-gray: Господа, наше время пришло! Судьба всей Франции решается сегодня. Я верю, что вы меня не подведёте.
[9:49:15] Sutter Cane: гхм
[9:49:22] Sutter Cane: стиль авторский, райт?
[9:49:23] El Caballero de la Noche de la Capa: Дераст писал.
[9:49:31] Sutter Cane: Нет троеточий)
[9:49:32] fenrir-gray: Я писал.))
[9:49:37] El Caballero de la Noche de la Capa: Бля.
[9:49:41] Sutter Cane: лооооол
[9:49:54] fenrir-gray: Я имею в виду редакцию.
[9:50:04] El Caballero de la Noche de la Capa: Значит, убрал многоточия!
[9:50:05] El Caballero de la Noche de la Capa: АТАТА!
“Пусть Шико услышит, пусть Шико придет, пусть Шико меня непременно найдет, ведь так не бывает на свете, чтоб были потеряны короли ( с детства с рифмой я дружу)” (с) Дени-Генрих III
[21:23:14] fenrir-gray: Газета.
[21:32:48] Sutter Cane: Браво
[21:32:53] Sutter Cane: я нихуя не понял
[14:33:08] nirtok: Там, говорят, ННМ выбросило на мыс Келюскин
[19:01:40] nirtok: ешь ананасы, рябчиков жуй, день твой последний приходит, Анжуй!
[20:38:07 | Изменены 20:38:29] Sutter Cane: Омерзительная пятерка
[20:38:44] Sutter Cane: Анжуйское чтиво
[20:39:00] nirtok: Отель Гранд Анжуй
[20:39:00] Sutter Cane: Убить Бюсси
[20:39:19] nirtok: Гарри Анжуйский и Дары Келюса
[20:39:27] Sutter Cane: Реми Освобожденный
[20:46:07] nirtok: Когда плачут Анжуйцы
Я подсыпаю Нери снотворное, привязываю его к кровати, вставляю в рот кляп, лью через кляп воду, чтоб он проснулся, а потом перерезаю ему горло шпагой. (с) Нирток
"Реми собрал свой докторский саквояж. Во дворце герцога Бюсси было совсем немноголюдно. Все слуги пребывали в трауре. Сам Реми чувствовал себя, не сказать что плохо, но точно не хорошо. Он вспомнил госпожу де Монсоро, с которой провёл так много времени в попытке отомстить за неудачи товарищей герцога... Где он там... В Бастилии томится одиноко? Лучшая шпага Франции.
Выйдя на тёмные улицы, Реми то и дело оглядывался, ожидая то ли кирпича на голову, то ли коварной подножки, то ли просто ограбления. И, не заметив ничего подозрительного, добрался до так хорошо знакомого ему дома, в котором он когда-то встретил Гертруду. Окна были темны, ни света, ни блика. Ничего. Дом был мёртв. И всё же кое-что живое можно было заметить - едва уловимые движения в тени дома. Кто-то притаился и ждал кого-то. Уж не самого ли Реми?..
После двух несчастных случаев с господином Келюсом и королём Наварры, юный врачеватель уже знал, что делать. Как свой будущий коллега из Лондона, он достал широкий нож и, едва ступая, последовал вдоль стены. В темноте он разобрал, что фигура стояла к нему спиной. Секунда за секундой, миллиметр за миллиметром Реми продвигался ближе, пока не оказался на расстоянии прыжка. Настал удобный момент и врач в очередной раз предал клятву Гиппократа, закрыв жертве рот и разрезав шею. Тихо-тихи он приговаривал в ухо жертве лишь одну фразу: "Уважаемый господин, не угодно ли узнать, по какой такой причине я использую нож?" (с) Кайто
Забавного в чатах, даже в зрительном зале было очень много, но я, как всегда, ничего не сохранил
Лог ночных действийP.S. Многие просили меня сделать лог к этой игре, и я действительно хотел. Но скажу честно: несмотря на то, что игра мне понравилась, она меня очень утомила и отняла кучу времени. На газеты уходило по 3-5 часов. Я постараюсь написать и выложить разборы газет, и даже сделал разбор первой, но это тоже уходит время, а его у меня в связи с поездкой совсем мало. Возможно продолжу после поездки, но не уверен, что это будет ещё актуально. Такие вещи надо делать параллельно с игрой или по горячим следам, пока ещё есть интерес.